artist: RAZOR
lyrics: 猟牙
music : RAZOR
kanji : rocklyric
romaji: peffy
sogai sareta sekai no naka HEDORO mato'u hibi ni toraware
mou chissoku shisou mogakeba mogaku hodo ni karamari
nukedasenu mama
seiretsu shiro kare wa itta doushite? watashi o sasu
tsurusarete wa azawaraware minikuku toke tadareyuku
Different / Namely / Abject
hagare ochiru hifu o imikirau
Different / Namely / Abject
kamichigiredo kese ya shinai ishoku
obie nagara kage o sagashi hikari no todokanai basho e to
ima yami ni dakare dare ni mo mitsukaranai you ni
namida to nemuru
harewatatta ao no shita de tsuchi yori mo fukaki chichuu de
ame no yoru o machiwabiteita
furue nagara matteita
Different / Namely / Abject
hagare ochiru hifu o imikirau
Different / Namely / Abject
atama o shihai suru
Different / Namely / Abject
hakisuterareta koe
omae nante iranai iranai
watashi nante iranai iranai
Different / Namely / Abject
aa watashi datte umaretakute umareta wake janai
isso mu ni nareba nanimo kanjiru koto nai
aa sore nanoni ne mada koko ni iru doushite nano kana
kitto sei ni sugari kurikaesu mushi no iki o
Different / Namely / Abject
hagare ochiru hifu o sukutta
Different / Namely / Abject
nijimu chi wa ai ni ueteita
kanau no nara sukoshi de ii yorokobi ni furete mitai yo
sou haha no mune de hashaideta osanaki hi no you ni
sogai sareta sekai no naka HEDORO nado nomihoshiteiku wa
aa chissoku shisou sore sura tanoshinde miseru wa
nanika o sagashi nanika o motome watashi ga ikiru
KANJI:
疎外された世界の中 ヘドロ纏う日々に捕らわれ
もう 窒息しそう もがけばもがくほどに絡まり
抜け出せぬまま
整列しろ 彼は言った どうして? 私を指す
吊るされては 嘲笑われ 醜く溶け爛れゆく
Different / Namely / Abject
剥がれ落ちる皮膚を忌み嫌う
噛み千切れど消せやしない異色
怯えながら影を探し 光の届かない場所へと
今 闇に抱かれ 誰にも見つからないように
涙と眠る
晴れ渡った 青の下で 土よりも深き地中で
雨の夜を待ち侘びていた
震えながら待っていた
Different / Namely / Abject
頭を支配する 吐き捨てられた声
お前なんて いらない いらない
私なんて いらない いらない
嗚呼 私だって生まれたくて生まれたわけじゃない
いっそ 無になれば 何も感じることない
嗚呼 それなのにね まだここにいる どうしてなのかな
きっと 生に縋り 繰り返す虫の息を
Different / Namely / Abject
剥がれ落ちる皮膚を掬った
滲む血は愛に飢えていた
叶うのなら 少しでいい 喜びに触れてみたいよ
そう 母の胸で はしゃいでた幼き日のように
疎外された世界の中 ヘドロなど飲み干していくわ
嗚呼 窒息しそう それすら愉しんでみせるわ
何かを探し 何かを求め 私が生きる
0 comments:
Post a Comment