artist: ALDEBARAN
lyrics: 総史
music : 俊
kanji : peffy (from original booklet)
romaji: peffy
mi ga sukumu yo na CHANSU ga attemo
te o nobasanakya NANImo tsukamenai
RAKKI- BO-I o kidoru naraba II
dakedo ne, sore wa ANHAPPI- nan desu
TORIWAKE . FUTSU- . DEMO FUMAN WA NAI
"shiawase" sonna koto mo tsubuyakeru
tanoshii TOKI o kurashite kimashita
dakedo temoto ni NANNIMONAI N'DA
Run away. it is in a nightmare.
Ask for the place which has light more.
fukai kodoku na yami ni sashikomu wazuka na hikari
are wa boku o awaremi afure koboreta NAGUSAMI...
sashizume ari to KIRIGIRISU no you na
yatta bun dake megumareru datoka
inga ouhou o sensei, iu keredo
sore ja sono ZAMA nan datte n'da
Run away. it is in a nightmare.
Ask for the place which has light more.
kokoro ga oshieteiru "KOKO JANAI" tte itteiru
kidzuki nagaramo minna ARIJIGOKU no naka e
KOKO kara nukedaseba hontou no hikari ga
boku dake no hikari ga tashika ni terasu darou
sore o mune ni atete KIMI ni mukete hanatsu yo
sanagara "tsuki" to iu you na tokoyami o sukuu mono
joudan dato omo'u nara ii
boku wa te ni shite miseru kara
"yume" wa miru mono janai
kono te de tsukamitoru MONO
KANJI:
身が竦むよな 機会(チャンス)があっても
手を伸ばさなきゃナニも掴めない
ラッキーボーイを気取るならばイイ
だけどね、それはアンハッピーなんです
トリワケ・フツー・デモ不満ハナイ
「幸せ」そんな事も呟ける
楽しい人生(トキ)を 暮らしてきました
だけど手元に ナンニモナインダ
Run away. it is in a nightmare.
Ask for the place which has light more.
(意:逃げろ悪夢の中にいるぞ
光のある場所を求めるんだもっと)
深い孤独な闇に 差し込む僅かな光
あれは僕を哀れみ 溢れ零れたナグサミ…
さしずめ 蟻とキリギリスのような
やった分だけ恵まれるだとか
因果応報を 先生、云うけれど
それじゃそのザマ なんだってんだ
Run away. it is in a nightmare.
Ask for the place which has light more.
(意:逃げろ悪夢の中にいるぞ
光のある場所を求めるんだもっと)
心が教えている 「ココジャナイ」って云っている
気付きながらも皆 アリジゴクの中へ
ココから抜け出せば 本当の光が
僕だけの光が 確かに照らすだろう
それを胸に当てて キミに向けて放つよ
さながら"月"というような 常闇を救う者
冗談だと思うならいい
僕は手にしてみせるから
"夢"は観るものじゃない
この手で掴み取るモノ
0 comments:
Post a Comment