random lyrics from japan (mostly visual kei) - romaji & kanji
いろいろJ-POP歌詞。今はV係ばっかり

2014/06/18

Shiina Ringo - NIPPON

title : NIPPON
artist: 椎名林檎
lyrics: 椎名林檎
music : 椎名林檎
kanji : J-Lyric / Uta-net
romaji: peffy

FURE-! FURE-! nihonbare  rettou kusaikire  appare
CHIA-ZU! CHIA-ZU! iza shutsujin  warera  jidai no fuuunji

saihate mezashite motte kita mono wa tada hitotsu
kono chikyuujou de  ichiban
majirike no nai kedakai ao
nani yori mo atsuku shizuka na honoo sa

toki no koe ga kikoeteiru
kizewashiku shukufuku shiteiru
kyou made HARE to KE no ourai ni
takuwaeta zaisan o saa tsukau toki

soukai na kibun daremo ubaenai yo
koudai na uchuu tsunagatteiku n'da
shouhai wa tabun soko de matteiru
sou inochi ga hadaka ni naru basho de

honno tsui saki kangaeteita koto ga mou furukute
sukoshi mo osaete irannai no
karada makase  toki o oikose
nani yori mo hayaku tashika ni ima o kette

aa mata fui ni sekkin shiteiru awai shi no nioi de
kono shunkan ga nao isso  senmei ni haeteiru
kizamikondeiru  ano yo e motteiku sa
shijou no jinsei  shijou no zekkei

oikaze ga fuiteiru  motto aotte tadaima wa
kono chikyuujou de  ichiban
majirike no nai warera no honoo
nani yori mo tada aoku moesakaru no sa


NOTES:
万歳/banzai -> フレー/FURE- (hurray)
乾杯/kanpai -> チアーズ/CHIA-ZU (cheers)




KANJI:


万歳!万歳!日本晴れ 列島草いきれ 天晴
乾杯!乾杯!いざ出陣 我ら 時代の風雲児

さいはて目指して持って来たものは唯一つ
この地球上で いちばん
混じり気の無い気高い青
何よりも熱く静かな炎さ

鬨の声が聴こえている
気忙しく祝福している
今日までハレとケの往来に
蓄えた財産をさあ使うとき

爽快な気分だれも奪えないよ
広大な宇宙繋がって行くんだ
勝敗は多分そこで待っている
そう 生命が裸になる場所で

ほんのつい先考えて居たことがもう古くて
少しも抑えて居らんないの
身体まかせ 時を追い越せ
何よりも速く確かに今を蹴って

噫また不意に接近している淡い死の匂いで
この瞬間がなお一層 鮮明に映えている
刻み込んでいる あの世へ持って行くさ
至上の人生 至上の絶景

追い風が吹いている もっと煽って唯今は
この地球上で いちばん
混じり気の無い我らの炎
何よりもただ青く燃え盛るのさ

0 comments:

Post a Comment

Archive / アーカイブ