random lyrics from japan (mostly visual kei) - romaji & kanji
いろいろJ-POP歌詞。今はV係ばっかり

2011/05/13

Tokyo Jihen - onnanoko wa dare demo

title : 女の子は誰でも
         onnanoko wa dare demo
artist: 東京事変
lyrics: 椎名林檎
music : 亀田誠治
kanji : goo/peffy
romaji: peffy

onnanoko wa dare demo mahoutsukai ni muiteiru
kotoba o kaisazu tomo hada de kanjiteiru kara
sabishisa e tachimukau ni wa zenbu nuide
saisho ni oboeta majinai hitotsu dake omoidashite
onnanoko wa itsudemo ima ga hatsukoi deshou
horeta anata dake ni wa mahoutsukai mo katanashi
yarikata o wasureta toki wa zenbu toite
mayakashi o minuku uranai hitotsu dake omoidashite
onnanoko wa osatou to SUPAISU to de dekiteiru
kiyasume kurawazu tomo tokimeki o kagu kara
kono mune wa amaku michite hachikireru hodo ni
negaigoto o kogasarete dokomademo nigai no
tonaete mite ichido dake RAIKU A BA-JIN

And when you talk to me it's paradise
All words seem to turn into love songs
And if I could be the one in your heart
Just two people till death do us part
If I am with you it's no consequence
That blood flows through my veins
I'm begging you
Give your kiss to me now
Would you fly me to heaven?




KANJI:


女の子は誰でも魔法使いに向いている
言葉を介さずとも肌で感じているから
淋しさへ立ち向かうにはぜんぶ脱いで
最初に覚えた呪(まじな)い一つだけ思い出して
女の子は何時でも現在(いま)が初恋でしょう
惚れた貴方だけには魔法使いも形無し
やりかたを忘れたときはぜんぶ解いて
贋物(まやかし)を見抜く占い一つだけ思い出して
女の子はお砂糖と薬味(スパイス)とで出来ている
気休め食らわずとも時めきを嗅ぐから
この胸は甘く満ちてはちきれるほどに
願い事を焦がされて何処までも苦いの
唱えてみて一度だけライクアバージン

And when you talk to me it's paradise
All words seem to turn into love songs
And if I could be the one in your heart
Just two people till death do us part
If I am with you it's no consequence
That blood flows through my veins
I'm begging you
Give your kiss to me now
Would you fly me to heaven?

0 comments:

Post a Comment

Archive / アーカイブ