artist: Jin-Machine
lyrics: featuring16/あっつtheデストロイ
music : ルーベラ・木村・カエレ
kanji : J-Lyric
romaji: peffy
Always being strict and stern
but sometimes kind and gentle
father, you're someone to look up to no matter
how tall I've grown
I wanted to surpass him one day
haa~aaaa~
oyaji no~ oyaji no~
senaka wa yo~
dekkai mon dayo~
doko ni demo iru otoko no karada ni
ue kara shita kara shakai no aranami
konna fuu ni wa naritakunai
kanchigai shiteita sono sugata ni
conflicted between what I want to be and
what I am again and again
ha~aaaa~ oyaji no~ senaka koetara yo~
ichininmae no otoko dayo~
ima nara wakaru oyaji no uragawa okoraretemo atama sage nagara
itsumo to onaji kao to senaka ga onore no ishi ni sasaerareta mono ka
soshite igamiatta shishunki no haru
ie ni kaereba sukoshi erasou ni
kakkoii nante ienai mita me ja
demo ima dakara kataru senaka kara
aa ima, kansha no kotoba o
it's so hard to say thank you
kono senaka ni nagekakeru
but i wish i could tell you what I feel
thank you father
father
I never knew being a father was such a tough job
when I was younger.
I never knew how hard all the time
I put you through was.
aa ima, kansha no kotoba o
it's so hard to say thank you
kono senaka ni nagekakeru
but i wish i could tell you what I feel
thank you father
todoiteimasu ka?
can you feel my love for you?
arigatou oyaji e
father, the greatest man that I have ever known,
I will surpass you one day.
Thank you father, thank you father
haa~aaaa~ oyaji wa~ oyaji wa~
koerarenee~
soitsa oyaji dakara dayo~
KANJI:
Always being stictct and stern
but sometimes kind and gentle
father, you're someone to look up to no matter
how tall I've grown
I wanted to surpass him one day
はぁ~ああああ~
親父の~ 親父の~
背中はよ~
でっかいもんだよ~
どこにでもいる 男の体に
上から下から社会の荒波
こんな風にはなりたくない
勘違いしていた その姿に
conflicted between what I want to be and
what I am again and again
はぁ~ああああ~ 親父の~ 背中超えたらよ~
一人前の男だよ~
今ならわかる親父の裏側 怒られても頭下げながら
いつもと同じ顔と背中が 己の意思に支えられたものか
そしていがみあった思春期の春
家に帰れば少し偉そうに
かっこいいなんていえない見た目じゃ
でも今だから語る 背中から
ああ 今、感謝の言葉を
it's so hard to say thank you
この背中に投げかける
but i wish i could tell you what I feel
thank you father
father
I never knew being a father was such a tough job
when I was younger.
I never knew how hard all the time
I put you through was.
ああ 今、感謝の言葉を
it's so hard to say thank you
この背中に投げかける
but i wish i could tell you what I feel
thank you father
届いていますか?
can you feel my love for you?
ありがとう親父へ
father, the greatest man that I have ever known,
I will surpass you one day.
Thank you father, thank you father
はぁ~ああああ~ 親父は~ 親父は~
超えられねえ~
そいつぁ 親父だからだよ~
0 comments:
Post a Comment