random lyrics from japan (mostly visual kei) - romaji & kanji
いろいろJ-POP歌詞。今はV係ばっかり

2011/03/08

Kuriyama Chiaki - getsumen nanchakuriku

title : 月面軟着陸
        getsumen nanchakuriku
artist: 栗山千明
lyrics: エンドウヒロシ
music : 飛内将大
source: J-Lyric
romaji: peffy

doushite riyuu o shiritai? umaretekita koto sae
mirai ga atsumeru DE-TA no SANPURU ni naritakunai wa
hora, namae mo shirazuni  hajimete KISU o shita toki
tatta ISSENCHI dakedo mujuuryoku

kono sekai wa, kodomo no koro "kinmirai" da nante yobareteita
watashi ni wa, sabita GUROTESUKU na kono machi no itsumo no yuuyake

ashita  kono kuchibiru wa dare to tsunagaru darou?
yogen shita, koi o shita, getsumen e nobiteiku shutokou
ashita  kono hanabira wa donna iro hiraku darou?
watashi o oikoshita kaze wa toumei na kurenai

doushite dakishimeru no kana? kokoro o soujushin suru
mugon no shuuhasuu ga kikoeta

kono sekai no inochitachi wa umarete kieru koto o kurikaesu
"eien" tte, hikaru METARIKKU na mono nanka janai  kidzuita no

ashita  kono hitomi ni wa nani ga utsuru no darou?
atarashii BAIBURU no ichi PE-JI me o mekutta dake
ashita  kono hanabira ni donna ame ga furu darou?
watashi o nurashita kinu no you na hosoi MU-NGUROU

MU-N CHAIRUDO  karada ni chirabaru  MU-N CHAIRUDO  watashi no hahen o
MU-N CHAIRUDO  hiroiatsumete yo  MU-N CHAIRUDO  MU-N CHAIRUDO

ashita  kono kuchibiru wa dare to tsunagaru darou?
yogen shita, koi o shita, getsumen e nobiteiku shutokou
ashita  kono hanabira wa donna iro hiraku darou?
watashi o oikoshita kaze wa toumei na kurenai




KANJI:


どうして理由を知りたい? 生まれてきたことさえ
未来が集めるデータのサンプルになりたくないわ
ほら、名前も知らずに 初めてキスをした時
たった1センチだけど無重力

この世界は、子供の頃「近未来」だなんて呼ばれていた
わたしには、錆びたグロテスクなこの街のいつもの夕焼け

明日 このくちびるは誰と繋がるだろう?
予言した、恋をした、月面へのびていく首都高
明日 この花びらはどんな色ひらくだろう?
わたしを追い越した風は透明な紅(くれない)

どうして抱きしめるのかな? こころを送受信する
無言の周波数が聴こえた

この世界の命たちは生まれて消えることを繰り返す
「永遠」って、光るメタリックなものなんかじゃない 気づいたの

明日 この瞳には何が映るのだろう?
あたらしいバイブルの1ページ目をめくっただけ
明日 この花びらにどんな雨が降るだろう?
わたしを濡らした絹のような細いムーングロウ

ムーンチャイルド 身体に散らばる ムーンチャイルド わたしの破片を
ムーンチャイルド 拾い集めてよ ムーンチャイルド ムーンチャイルド

明日 このくちびるは誰と繋がるだろう?
予言した、恋をした、月面へ伸びていく首都高
明日 この花びらはどんな色ひらくだろう?
わたしを追い越した風は透明な紅(くれない)

0 comments:

Post a Comment

Archive / アーカイブ