random lyrics from japan (mostly visual kei) - romaji & kanji
いろいろJ-POP歌詞。今はV係ばっかり

2013/05/07

MEJIBRAY - [worms]


title : 【worms】
artist: MEJIBRAY
lyrics: 綴
music : 綴
kanji : peffy (from original booklet)
romaji: peffy
English translation: Maccha Latte

"ringo no ki o uemasho?"
- tatoe asu de sekai ga owari demo -
mitsu no aji o oboeta koro ni wa sude ni jimaku ga nagarekittemo

kyou mo kimi wa waratte tetsu no HAI HI-RU o narashiteru
uzumaita kumo no aida kara awatadashii chou no hane
PARASAITO de shimetta niku no kaika o hakaridasu
boku wa te de tsutsu o tsukutte kimi no sakotsu... PINTO awase

hikari o shiru koto sae nakereba
yami ga kurai to shirazuni ireta...

When it's all the same
kimi no naka de odorimashou
When it's all the same
shinsekai no -Septagram- [worms]

temaneku BEDDO no ue ano hi to onaji kimi ga modaeteru
kubi e tsuyoi ai katatte... kimi no kuchi kara niji ga moreta

yami o shiru koto sae nakereba
kimi o mitsukedasezuni ireta...

When it's all the same
kimi no naka de odorimashou
When it's all the same
shinsekai no -Septagram- [worms]

"ringo no ki o uemasho?"
- tatoe asu de sekai ga owari demo -
mitsu no aji o oboeta koro ni wa sude ni jimaku ga nagarekittemo


NOTES:
別世界/bessekai -> 新世界/shinsekai (not sure but it sounds like it)




KANJI:


「林檎の木を植えましょ?」
-例え明日で世界が終わりでも-
蜜の味を覚えた頃には既に字幕が流れきっても

今日も君は嗤って鉄のハイヒールを鳴らしてる
渦巻いた雲の間から慌ただしい蝶の羽
パラサイトで湿った肉の経過を謀りだす
僕は手で筒を作って君の鎖骨…ピント合わせ

光を知る事さえなければ
闇が暗いと知らずにいれた…

When it's all the same
君の中で踊りましょう
When it's all the same
別世界の-Septagram-【worms】

手招くベッドの上あの日と同じ君が悶えてる
首へ強い愛語って…君の口から虹が漏れた

闇を知る事さえなければ
君を見つけ出せずにいれた…

When it's all the same
君の中で踊りましょう
When it's all the same
別世界の-Septagram-【worms】

0 comments:

Post a Comment

Archive / アーカイブ